Hlavní postavou tohoto románu je anglická novinářka Sophie Amelia Bennings-Bauchampová, která se po nepěkném rozchodu rozhodne vyrazit na půlroční pracovní výměnný pobyt do New Yorku. Svůj čin si však kvůli pocitu zrady a zlomenému srdci vůbec neuvědomuje a najednou se ocitá sama v cizí zemi, v novém městě, kde vůbec nikoho nezná a v jinak veselé a srdečné dívce začínají probouzet pocity samoty. Hned druhý den se však seznámí se svou bytnou Bellou, která vlastní pekárnu pod Sophiiným novým bytem. Právě Bella se později stane velkou Sophiinou oporou a společně začnou v pekárně tvořit úplné zázraky.
Záhy po svém příjezdu se Sophie potkává také se svým novým kolegou Toddem McLennanem, velice atraktivním bratrancem pekařky Belly. Todd píše sloupek Machr z velkoměsta a všechny newyorské ženy po něm doslova slintají. Sophie je kvůli svému předchozímu vztahu odhodlaná mu nepodlehnout, a tak mezi nimi vzniká podivné přátelství plné sarkastického humoru a nevinného flirtování, která vás velmi brzy pohltí. Vydrží však Sophie Toddovo hašteření a intenzivní pohledy jeho modrých očí nebo odstoupí od svého předsevzetí?
S postavou Sophie jsme se již letmo seznámili v předchozím díle Kavárna v Kodani, na které Pekárna v Brooklynu volně navazuje. A proto se i zde můžeme setkat například s hlavní postavou minulého dílu Kate Sinclarovou, jakožto Sophiinou kamarádkou.
Autorka knih Julie Caplin má neobyčejné nadání čtenáře vtáhnout do svých příběhů, občas tedy máte pocit jako byste sami seděli v pohodlném křesílku a vychutnávali si skvělý dortík. Její knihy vás naladí do skvělé nálady a vy máte pocit, že musíte stále číst a číst bez přestávek, abyste se konečně dozvěděli, jak to s hlavními postavami dopadne.
Ačkoliv jsem spíše fanouškem pořádně vyladěných anglických detektivek, troufám si říct, že mě kniha naprosto okouzlila a přečetla jsem ji téměř jedním dechem. Na knize se mi hlavně líbilo to, že nám neukazuje žádnou přehnanou romantiku plnou sladkých řečiček, ale že je plná drzých poznámek a sarkastického humoru, který je přesně mých šálkem kávy. Být vámi bych tedy určitě neváhala a hned bych se do knihy pustila, tedy vlastně klidně hned do všech tří.